Monday, September 10, 2007
Canadians do it. Italians do it. Brits and Mexicans do it. Chances are, you do it, too. We choose words—and turn phrases—that are difficult to translate. Our native languages are full of terms that are very hard—if not impossible—to translate into numerous target ...
Filed under: Content Quality Management : Plain Language : Simplified Technical English
Monday, May 07, 2007
Plain English helps to improve the quality of written documents. Many organizations find that its use brings commercial benefit.
Plain English consists of guidelines such as:
Filed under: Plain Language
Thursday, December 21, 2006
The Center for Plain Language is on a quest to rid the world of ambiguous and confusing language, one organization at a time. The Center’s mission is to increase the usefulness and efficiency of government, legal, and business documents, so that the people who use ...
Filed under: Plain Language
blogINDIANA 2008: A Big Success (Well, Except For That Wireless Access Problem)
Non-profits and Schools Turn to Online Resource During Economic Downturn
Managing Small Content: Counting Characters
The Wisdom of Crowds Meets the Wisdom of Authors: How XML Enables the Semantic Web
NYK Europe: Wiki Keeps International Shipping Firm on Course
[Video] Font Conference: An Excellent Way To Waste Three Minutes and Have a Good Laugh

Get The Content Wrangler Newsletter delivered straight to your home or work Inbox. It's full of content goodness.